提摩太前书 1 Timothy 1
1 奉我们救主神,和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗,
2 写信给那因信主作我真儿子的提摩太。愿恩惠怜悯平安,从父神和我们主基督耶稣,归与你。
3 我往马其顿去的时候,曾劝你仍住在以弗所,好嘱咐那几个人,不可传异教,
4 也不可听从荒渺无凭的话语,和无穷的家谱。这等事只生辩论,并不发明神在信上所立的章程。
5 但命令的总归就是爱。这爱是从清洁的心,和无亏的良心,无伪的信心,生出来的。
6 有人偏离这些,反去讲虚浮的话。
7 想要作教法师,却不明白自己所讲说的,所论定的。
8 我们知道律法原是好的,只要人用得合宜。
9 因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
10 行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。
11 这是照着可称颂之神交托我荣耀福音说的。
12 我感谢那给我力量的,我们主基督耶稣,因他以我有忠心,派我服事他。
13 我从前是亵渎神的,逼迫人的,悔慢人的。然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而作的。
14 并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。
15 基督耶稣降世,为要拯救罪人。这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我个是罪魁。
16 然而我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上,显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。
17 但愿尊贵,荣耀归与那不能朽坏不能看见永世的君王,独一的神,直到永永远远。阿们。
18 我儿提摩太阿,我照从前指着你的豫言,将这命令交托你,叫你因此可以打那美好的杖。
19 常存信心,和无亏的良心。有人丢弃良心,就在真道上如同船破坏了一般。
20 其中有许米乃和亚力山大。我已经把他们交给撒但,使他们受责罚,就不再谤渎了。
分类:54提摩太前书
提摩太前书 1 Timothy 2
提摩太前书 1 Timothy 2
1 我劝你第一要为万人恳求祷告,代求,祝谢。
2 为君王和一切在位的也该如此。使我们可以敬虔端正,平安无事的度日。
3 这是好的,在神我们救主面前可蒙悦讷。
4 他愿意万人得救,明白真道。
5 因为只有一位神,在神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。
6 他舍自己作万人的赎价。到了时候,这事必证明出来。
7 我为此奉派,作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习涉道。我说的是真话,并不是谎言。
8 我愿男人无忿怒,无争论,(争论或作疑惑),举起圣洁的手,随处祷告。
9 又愿女人廉耻,自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发,黄金,珍珠,和贵价的衣裳为妆饰。
10 只要有善行。这才与自称是敬神的女人相宜。
11 女人要沉静学道,一味的顺服。
12 我不许女人讲道,也不许他辖管男人,只要沉静。
13 因为先造的是亚当,后造的是夏娃。
14 且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。
15 然而女人若常存信心爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救。
提摩太前书 1 Timothy 3
提摩太前书 1 Timothy 3
1 人若想得监督的职分,就是羡慕善工。这话是可信的。
2 作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正。乐意接待远人,善于教导。
3 不因酒滋事,不打人,只要温和,不争竞,不贪财。
4 好好管理自己的家,使儿女凡事端庄顺服。(或作端端庄庄的使儿女顺服)
5 人若不知道管理自己的家,焉能照管神的教会呢。
6 初入教的不可作监督,恐怕他自高自大,就落在魔鬼所受的刑罚里。
7 监督也必须在教外有好名声,恐怕被人毁谤,落在魔鬼的网罗里。
8 论执事的也是如此,必须端庄,不一口两舌,不好喝酒,不贪不义之财。
9 要存清洁的良心,固守真道的奥秘。
10 这等人也要先受试验。若没有可责之处,然后叫他们作执事。
11 女执事(原文作女人)也是如此,必须端庄,不说谗言,有节制,凡事忠心。
12 执事只要作一个妇人的丈夫,好好管理儿女和自己的家。
13 因为善作执事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的真道上大有胆量。
14 我指望快到你那里去,所以先将这些事写给你。
15 倘若我耽延日久,你也可以知道在神的家中当怎样行。这家就是永生神的教会,真理的柱石和根基。
16 大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然,就是神在肉身显现,被圣灵称义,(或作在灵性称义),被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。
提摩太前书 1 Timothy 4
提摩太前书 1 Timothy 4
1 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的(邪)灵,和鬼魔的道理。
2 这是因为说谎之人的假冒。这等人的良心,如同被热铁烙惯了一般。
3 他们禁止嫁娶,又禁戒食物,(或作又叫人戒荤)就是神所造叫那信而明白真道的人,感谢着领受的。
4 凡神所造的物,都是好的。若感谢着领受,就没有一样可弃的。
5 都因神的道和人的祈求,成为圣洁了。
6 你若将这些事题醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语,和你向来所服从的善道上,得了教育。
7 只是要弃绝那世俗的言语,和老妇荒渺的话,在敬虔上操练自己。
8 操练身体,益处还少。惟独敬虔,凡事都有益处。因有今生和来生的应许。
9 这话是可信的,是十分可佩服的。
10 我们劳苦努力,正是为此。因我们的指望在乎永生的神。他是万人的救主,更是信徒的救主。
11 这些事你要吩咐人,也要教导人。
12 不可叫人小看你年轻。总要在言语,行为,爱心,信心,清洁上,都作信徒的榜样。
13 你要以宣读,劝勉,教导为念,直等到我来。
14 你不可轻忽所得的恩赐,就是从前藉着豫言,在众长老按手的时候,赐给你的。
15 这些事你要殷勤去作,并要在此专心,使众人看出你的长进来。
16 你要谨慎自己和自己的教训,要在这些事上恒心。因为这样行,又能救自己,又能救听你的人。
提摩太前书 1 Timothy 5
提摩太前书 1 Timothy 5
1 不可严责老年人,只要劝他们如同父亲。劝少年人如同弟兄。
2 劝老年妇女如同母亲。劝少年妇女如同姐妹。总要清清洁洁的。
3 要尊敬那真为寡妇的。
4 若寡妇有儿女,或有孙子孙女,便叫他们先在自己的家中学着行孝,报答亲恩,因为这在神面前是可悦纳的。
5 那独居无靠真为寡妇的,是仰赖神,昼夜不住的祈求祷告。
6 但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。
7 这些事你要嘱咐他们,叫他们无可指责。
8 人若不看顾亲属,就是背了真道,比不信的人还不好。不看顾自己家里的人,更是如此。
9 寡妇记在册上,必须年纪到六十岁,从来只作一个丈夫的妻子,
10 又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。
11 至于年轻的寡妇,就可以辞他。因为他们的情欲发动,违背基督的时候,就想要嫁人。
12 他们被定罪,是因废弃了当初所许的愿。
13 并且他们又习惯懒惰,挨家闲游。不但是懒惰,又说长道短,好管闲事,说些不当说的话。
14 所以我愿意年轻的寡妇嫁人,生养儿女,治理家务,不给敌人辱骂的把柄。
15 因为已经有转去随从撒但的。
16 信主的妇女,若家中有寡妇,自己就当救济他们,不可累着教会,好使教会能救济那真无倚靠的寡妇。
17 那善于管理教会的长老,当以为配受加倍的敬奉。那劳苦传道教导人的,更当如此。
18 因为经上说,牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。又说,工人得工价是应当的。
19 控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。
20 犯罪的人,当在众人面前责备他,叫其馀的人也可以惧怕。
21 我在神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你,要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。
22 给人行按手的礼,不可急促。不要在别人的罪上有分。要保守自己清洁。
23 因你胃口不清,屡次患病,再不要照常喝水,可以稍微用点酒。
24 有些人的罪是明显的,如同先到审判案前。有些人的罪是随后跟了去的。
25 这样,善行也有明显的。那不明显的,也不能隐藏。
提摩太前书 1 Timothy 6
提摩太前书 1 Timothy 6
1 凡在轭下作仆人的,当以自己主人配受十分的恭敬,免得神的名和道理,被人亵渎。
2 仆人有信道的主人,不可因为与他是弟兄就轻看他。更要加意服事他。因为得服事之益处的,是信道蒙爱的。你要以此教训人,劝勉人。
3 若有人传异教,不服从我们主耶稣基督纯正的话,与那合乎敬虔的道理。
4 他是自高自大,一无所知,专好问难争辩言词,从此就生出嫉妒,分争,毁谤,妄疑,
5 并那坏了心术,失丧真理之人的争竞。他们以敬虔为得利的门路。
6 然而敬虔加上知足的心便是大利了。
7 因为我们没有带什么到世上来,也不能带什么去。
8 只要有衣有食,就当知足。
9 但那些想发财的人,就陷在迷惑,落在网罗,和许多无知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡中。
10 贪财是万恶之根。有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。
11 但你这属神的人,要逃避这些事,追求公义,敬虔,信心,爱心,忍耐,温柔。
12 你要为真道打那美好的仗,持定永生。你为此被召,也在许多见证人面前,已经作了那美好的见证。
13 我在叫万物生活的神面前,并在向本丢彼拉多作过那美好见证的基督耶稣面前嘱咐你,
14 要守这命令,毫不玷污,无可指责,直到我们的主耶稣基督显现。
15 到了日期,那可称颂独有权能的,万王之王,万主之主,
16 就是那独一不死,住在人不能靠近的光里,是人未曾看见,也是不能看见的,要将他显明出来。但愿尊贵和永远的权能,都归给他。阿们。
17 你要嘱咐那些今世富足的人,不要渍高,也不要倚靠无定的钱财。只要倚靠那厚赐百物给我们享受的神。
18 又要嘱咐他们行善,在好事上富足,甘心施舍,乐意供给人,(供给或作体贴)
19 为自己积成美好的根基,豫备将来,叫他们持定那真正的生命。
20 提摩太阿,你要保守所托付你的,躲避世俗的虚谈,和那敌真道似是而非的学问。
21 已经有人自称有这学问,就偏离了真道。愿恩惠常与你们同在。