日本书纪

日本书纪 卷十一 仁德纪大鹪鹩天皇 仁德天皇一.菟道稚郎子谦让与皇位辞退 大鹪鹩天皇,誉田天皇之第四子也.母曰-仲姬命,五百城入彦皇子之孙也.
 天皇幼而聪明叡智,貌容美丽.及壮,人宽慈惠.
 四十一年春二月,誉田天皇崩.
 时太子-菟道稚郎子让位于大鹪鹩尊,未即帝位.仍谘大鹪鹩尊:「夫,君天下以治万民者,盖之如天,容之如地.上有驩心以使百姓,百姓欣然天下安矣.今我也弟之,且文献不足,何敢继嗣位,登天位乎?大王者风姿岐嶷,仁孝远聆,以齿且长,足为天下之君.其先帝立我为太子,岂有能才乎?唯爱之者也.亦,奉宗庙社稷,重事也,仆之不佞,不足以称.夫昆上而季下,圣君而愚臣,古今之常典焉.愿王勿疑,须即帝位.我则为臣之助耳.」
 大鹪鹩尊对言:「先皇谓:『皇位者一日之不可空.』故预选明德,立王为贰,祚之以嗣,授之以民,崇其宠章,令闻于国.我虽不贤,岂弃先帝之命,轻从弟王之愿乎?」故辞不承,各相让之.
 是时额田大中彦皇子将掌倭屯田及屯仓,而谓其屯田司-出云臣之祖-淤宇宿祢曰:「是屯田者自本山守地.是以今吾将治矣.尔不可掌.」时淤宇宿祢启于皇太子.皇太子谓之曰:「汝便启大鹪鹩尊.」于是淤宇宿祢启大鹪鹩尊曰:「臣所任屯仓者大中彦皇子距不令治.」
 大鹪鹩尊问倭直祖-麻吕曰:「倭屯田者元谓山守地,是如何?」对言:「臣之不知.唯臣弟-吾子笼知也.」适是时,吾子笼遣于韩国而未还.爰大鹪鹩尊谓淤宇曰:「尔躬往于韩国,以唤吾子笼.其兼日夜而急往!」乃差淡路之海人八十为水手.爰淤宇往于韩国,即率吾子笼而来之.
 因问倭屯田,对言:「传闻之,于缠向玉城宫御宇天皇之世,科太子大足彦尊,定倭屯田也.是时敕旨:『凡倭屯田者,每御宇帝皇之屯田也.其虽帝皇之子,非御宇者不得掌矣.』是谓山守地非之也.」时大鹪鹩尊遣吾子笼于额田大中彦皇子,而令知状.
 大中彦皇子更无如何焉.乃知其恶而赦之勿罪.
 然后大山守皇子每恨先帝废之非立而重有是怨.则谋之曰:「我杀太子,遂登帝位.」
 爰大鹪鹩尊预闻其谋,密告太子,备兵令守.时太子设兵待之.大山守皇子不知其备兵,独领数百兵士,夜半发而行之.会明诣菟道,将渡河.
 时太子服布袍,取楫橹,密接度子,以载大山守皇子而济.至于河中,誂度子,蹈船而倾.于是大山守皇子堕河而没更浮,流之歌曰:   ???人 菟道?渡? 棹取?? 速??人? 我?仲间?来?  然伏兵多起,不得着岸,遂沉而死焉.令求其尸,泛于考罗济.时太子视其尸,歌之曰:   ???人 菟道?渡? 渡手? 立??
  梓宫檀 ?伐??? 心?思?? ?取??? 心?思??
  本边? 君?思?出 末边? 妹?思?出
  苛??? ???思? 悲??? ???思? ?伐???来? 梓宫檀 乃葬于那罗山.
 既而兴宫室于菟道而居之,犹由让位于大鹪鹩尊,以久不即皇位.
 爰皇位空之,既经三载,时有海人,赍鲜鱼之苞苴,献于菟道宫也.
 太子令海人曰:「我非天皇.」乃返之令进难波.大鹪鹩尊亦返以令献菟道.
 于是海人之苞苴馁于往还.更返之,取他鲜鱼而献焉.让如前日,鲜鱼亦馁.海人苦于屡还,乃弃鲜鱼而哭.故谚曰:「有海人耶,因己物以泣.」其是之缘也.
 太子曰:「我知不可夺兄王之志.岂久生之烦天下乎?」乃自死焉.
 时大鹪鹩尊闻太子薨,以惊之从难波驰之,到菟道宫.爰太子薨之经三日.
 时大鹪鹩尊摽擗叫哭,不知所如,乃解发跨尸,以三呼曰:「我弟皇子!」乃应时而活,自起以居.爰大鹪鹩尊语太子曰:「悲兮!惜兮!何所以欤自逝之?若死者有知,先帝何谓我乎?」
 乃太子启兄王曰:「天命也,谁能留焉?若有向天皇之御所,具奏兄王圣之,且有让矣.然圣王闻我死,以急驰远路,岂得无劳乎?」乃进同母妹-八田皇女曰:「虽不足纳采,仅充掖庭之数.」乃且伏棺而薨.
 于是大鹪鹩尊素服为之发哀,哭之甚恸.仍葬于菟道山上.
仁德天皇 大鹪鹩尊
淤宇 出云国之意宇郡
宇治川
考罗济 今京都田边河原大山守皇子堕河歌
灵威逸兮建猛子 菟道渡兮执棹人
来助吾兮为吾伴
 在菟道川的急流上巧妙执棹地控操着船的猛者啊,成为我的同伴来救我吧!
太子视大山守皇子尸歌:
威逸人立菟道渡 虽欲伐取紫弓檀
见根思君梢忆妹 是以苦兮又以悲
终不忍伐既以归 此紫弓兮檀木矣
 立于菟道川上的猛者虽欲砍下那紫弓檀,然见根元则思汝君,见得梢端又忆妹君,痛苦悲伤而终至未伐而归,紫弓檀吶!
大山守命 那罗山墓
菟道稚郎子桐原日桁宫(宇治神社)
菟道稚郎子菟道山宇治墓
仁德天皇 难波高津宫
木菟(猫头鹰)与鹪鹩二.仁德天皇即位与立后 元年春正月,丁丑朔己卯,大鹪鹩尊即天皇位.尊皇后曰-皇太后.
 都难波,是谓高津宫.即宫垣、室屋弗垩色也.桷、梁、柱、楹弗藻饰也,茅茨之盖弗剖齐也.此不以私曲之故,留耕绩之时者也.
 初天皇生日,木菟入于产殿.明旦,誉田天皇唤大臣武内宿祢语之曰:「是何瑞也?」大臣对言:「吉祥也.复当昨日,臣妻产时,鹪鹩入于产屋.是亦异焉.」爰天皇曰:「今朕之子与大臣之子同日共产,兼有瑞,是天之表焉.以为,取其鸟名,各相易名子,为后叶之契也.」
 则取鹪鹩名以名太子,曰-大鹪鹩皇子;
 取木菟名号大臣之子,曰-木菟宿祢.是平群臣之始祖也.是年也,太岁癸酉.
 二年春三月,辛未朔戊寅,立盘之媛命为皇后.
  后生,大兄去来穗别天皇、住吉仲皇子、瑞齿别天皇、雄朝津间稚子宿祢天皇.
 又妃,日向发长媛.
  生,大草香皇子、幡梭皇女. 三.民灶炊烟盛起 四年春二月,己未朔甲子,诏群臣曰:「朕登高台以远望之,烟气不起于域中.以为百姓既贫而家无炊者.朕闻,古圣王之事,人人诵咏德之音,家家有康哉歌.今朕临亿兆,于兹三年,颂音不聆.炊烟转疏.即知,五谷不登,百姓穷乏也.邦畿之内尚有不给者,况乎畿外诸国耶!」
 三月,已丑朔已酉,诏曰:「自今以后,至于三载,悉除课役,息百姓之苦.」
 是日始之,黼衣、絓屦,不弊尽不更为也.温饭、暖羹,不酸馁不易也.消心约志,以从事乎无为.是以宫垣崩而不造,茅茨坏以不葺.风雨入隙而沾衣、被.星辰漏坏而露床、蓐.
 是后,风雨顺时,五谷丰穰.三稔之间,百姓富宽,颂德既满,炊烟亦繁.
 七年夏四月,辛未朔,天皇居台上而远望之,烟气多起.
 是日,语皇后曰:「朕既富矣,岂有愁乎?」皇后对谘:「何谓富焉?」
 天皇曰:「烟气满国,百姓自富欤!」皇后且言:「宫垣坏而不得修,殿屋破之衣、被露.何谓富乎?」天皇曰:「其天之立君,是为百姓.然则君以百姓为本.是以古圣王者一人饥寒,顾己责身.今百姓贫之则朕贫也,百姓富之则朕富也.未之有百姓富之君贫矣.」
 秋八月,己巳朔丁丑,为大兄去来穗别皇子定,壬生部.亦为皇后定,葛城部.
 九月,诸国悉请之曰:「课役并免,既经三年.因此宫殿朽坏,府库已空.今黔首富饶而不拾遗,是以里无鳏寡,家有余储.若当此时,非贡税、调,以修宫室者,惧之,其获罪于天乎!」然,犹忍之不听也.
 十年冬十月,甫科税役,以构造宫室.
 于是,百姓之不领而扶老携幼,运材负篑,不问日夜,竭力争作.
 是以未经几时而宫室悉成.故于今称-圣帝也.
甘槛山
又云国望丘,是乃仁德王所天下之高台.天皇见炊烟不起,知人民贫,诏天下不行课役三年,期间屋殿崩蔽而不修.经三年,人民富足,国中炊烟四起,乃复行课役,民无不服者.谓之圣帝.
堀江
难波堀江,今多半以于上町台地北麓上东西横贯天满沙堆之天满川(亦名,大川)为其川所在地之通说.
茨田堤
大阪淀川河川公园太间地区堤防「茨田堤」碑(左),门真市宫野町堤根神社境内「史迹茨田堤」 碑(右)
该堤立于仁德天皇十一年(AD323),是为文献中日本最初之治水工事.
强颈断间 强颈绝间之址碑
难波 和珥池
未详,或为推古纪之难波和珥池. 关桑田玖贺媛歌
如鱼经水少女臣 谁能娶兮妻养乎
 像那由经水底的鱼儿的女臣少女啊,有谁可以娶之为妻而好好对待她的吗?
怒涛严潮所居者 播磨速待不佞臣
如临岩崖墬其下 虽惶恐兮吾养之
 于激流中的臣下、播磨速待,有如墬崖般惶恐的将娶之为妻以奉养.四.筑堀江造池堤 十一年夏四月,戊寅朔甲午,诏群臣曰:「今朕视是国者,郊、泽旷远而田、圃少之,且河水横逝,以流末不駃.聊逢霖雨,海潮逆上,而巷里乘船,道路亦泥.故群臣共视之,决横源而通海,塞逆流以全田宅!」
 冬十月,掘宫北之郊原,引南水以入西海.因以号其水曰-堀江.又将防北河之涝,以筑茨田堤.
 是时有两处之筑,而乃坏之难塞.时天皇梦有神,诲之曰:「武脏人强颈、河内人茨田连衫子,衫子,此云?????.两人以祭于河伯,必获塞.」则觅二人而得之,因以祷于河神.
 爰强颈泣悲之没水而死.乃其堤成焉.唯杉子取全匏两国,临于塞水.乃取两个匏投于水中,请之曰:「河神崇之,以吾为币.是今吾米也.必欲得我者,沉是匏而不令泛;则吾知真神,亲入水中.若不得沉匏者,自知伪神.何徒亡吾身?」于是飘风忽起,引匏没水.
 匏转浪上而不沉,则潝潝泛以远流.是以衫子虽不死,而其堤且成也.是因衫子之干,其身非亡耳.故时人号其两处曰-强颈断间、衫子断间.
 是岁,新罗人朝贡.则劳于是役.
 十二年秋七月,辛未朔癸酉,高丽国贡铁盾、铁的.
 八月,庚子朔己酉,飨高丽客于朝.
 是日,集群臣及百寮,令射高丽所献之铁盾、的.诸人不得射通的,唯的臣祖-盾人宿祢,射铁的通焉.时高丽客等见之,畏其射之胜巧,共起以拜朝.
 明日,美盾人宿祢而赐名曰-的户田宿祢.
 同日,小泊濑造祖-宿祢臣,赐名曰-贤遗臣也.贤遗,此云??????.
 冬十月,掘大沟于山背栗隈县以润田.是以其百姓每丰年也.
 十三年秋九月,始立茨田屯仓.因定舂米部.
 冬十月,造和珥池.
 是月,筑横野堤.
 十四年冬十一月,为桥于猪甘津.即号其处曰-小桥也.
 是岁,作大道置于京中,自南门直指之,至丹比邑.
 又掘大沟于感玖,乃引石河水,而润上铃鹿、下铃鹿、上丰浦、下丰浦,四处郊原,以垦之得四万余顷之田.故其处百姓,宽饶之无凶年之患.
 十六年秋七月,戊寅朔,天皇以宫人-桑田玖贺媛,示近习舍人等曰:「朕欲爱是妇女,苦皇后之妒,不能合,以经多年.何徒弃其盛年乎?」即歌曰:  水底经 臣?少女? 谁养??  于是播磨国造祖-速待,独进之歌曰:  盐潮 播磨速待 岩下? 畏??? 吾养??  即日,以玖贺媛赐速待.
 明日之夕,速待诣于玖贺媛之家.而玖贺媛不和.乃强近帷内.
 时玖贺媛曰:「妾之寡妇以终年.何能为君之妻乎?」于是,天皇闻之,欲遂速待之志,以玖贺媛副速待,送遣于桑田.则玖贺媛发病死于道中.故于今有玖贺媛之墓也.
 十七年,新罗不朝贡.
 秋九月,遣的臣祖-砥田宿祢、小泊濑造祖-贤遗臣,而问阙贡之事.
 于是新罗人惧之乃贡献.调绢一千四百六十疋及种种杂物,并八十艘. 五.天皇与皇后的不和 二十二年春正月,天皇语皇后曰:「纳八田皇女,将为妃.」时皇后不听.
 爰天皇歌以乞于皇后曰:   贵人? 立??言立 诸弦 绝间继??? 并?????  皇后答歌曰:   衣?? 二重?良? ?夜床? 并??君? 畏????   天皇又歌曰:   押?照? 难波?崎? 并?滨 并????? ??子?有???  皇后答歌曰:   夏蚕? 蛾?衣 二重着? ??????? 岂良?????  天皇又歌曰:   朝妻? 避个?小阪? 片泣?? 道行?者? 偶???良?  皇后遂谓不听,故默之亦不答言.
 三十年秋九月,乙卯朔乙丑,皇后游行纪国,到雄野岬,即取其处之御纲叶而还.叶,此云???.
 于是日,天皇伺皇后不在,而娶八田皇女纳于宫中.
 时皇后到难波济,闻天皇合八田皇女而大恨之.则其所采御纲叶投于海而不着岸.故时人号散叶之海曰-叶济也.
 爰天皇不知皇后忿不着岸,亲幸大津,待皇后之船而歌曰:   难波人 铃船取?? 腰??? 其?船取?? 大御船取?  时皇后不泊于大津,更引之溯江,自山背回而向倭.
 明日,天皇遣舍人-鸟山,令还皇后,乃歌之曰:   山背? ?及?及? 吾?思?妻? ?及?会????  皇后不还,犹行之.至山背河而歌曰:   继根生 山背河? 河溯? 我?溯?? 河隈? 立?荣??
  百足?? 八十叶?木? 大君???  即越那罗山,望葛城歌之曰:   继根生 山背河? 宫溯? 我?溯?? 青丹良? 那罗?过?
  小楯 大和?过? 我?见?欲?国? 葛城高宫 我家?当??  更还山背,兴宫室于筒城冈南而居之.
 冬十月,甲申朔,遣的臣祖-口持臣,一云,和珥臣祖口子臣.唤皇后.
 爰口持臣至筒城宫,虽谒皇后,而默之不答.时口持臣沾雪雨以经日夜,伏于皇后殿前而不避.
 于是,口持臣之妹-国依媛仕于皇后.适是时侍皇后之侧,见其兄沾雨而流涕歌之曰:   山背? 筒城宫? 物申? 我?兄?见?? 泪????  时皇后谓国依媛曰:「何尔泣之?」对言:「今伏庭请谒者,妾兄也.沾雨不避,犹伏将谒.是以泣悲耳.」
 时皇后谓之曰:「告汝兄,令速还.吾遂不返焉.」口持则返之,复奏于天皇.
 十一月,甲寅朔庚申,天皇浮江幸山背.时桑枝沿水而流之.天皇视桑枝歌之曰:   ????? 盘之媛? ????? 闻?? ??桑?木
  寄????? 河?隈隈 ????行??? ??桑?木 明日,乘舆诣于筒城宫,唤皇后.皇后不参见.时天皇歌曰:   继根生 山背女? 木锹持? 打??大根
  ????? 汝?言???? 打渡? ?????? 来入?参来?  亦歌曰:   继根生 山背女? 木锹持? 打??大根
  根白?白腕 缠?????? 知????言??  时皇后令奏言:「陛下纳八田皇女为妃.其不欲副皇女而为后.」遂不奉见.
 乃车架还宫.天皇于是恨皇后大忿,而犹有恋思.
 三十一年春正月,癸丑朔丁卯,立大兄去来穗别尊为皇太子.
 三十五年夏六月,皇后-盘之媛命薨于筒城宫.
 三十七年冬十一月,甲戌朔乙酉,葬皇后于那罗山. 仁德天皇与皇后之对歌
贵人立言有此说 诸弦备为绝间继
是以并置八田女
 贵人间有着这样的约束,预备的弓弦是为了本弦断绝之时所储备,之所以并置八田皇女也是考虑到万一你不在时而准备的啊.
衣披二重无为过 汝床二置甚唯恐
 如果是衣服的话即使着身二重也无所不可,不过像您这样并置两个夜床的行为实在令人畏惧啊
日光照兮难波崎 一如此崎并有滨
为并置兮此子生
 就如日光普照的难波崎有着滨并于此一般,这女子也是为了与你并置而存在的啊
夏蚕蛾衣凶二着 如此二女围宿中
此者岂可为良乎
 夏蚕如果造了两次茧是不好的,如果天皇像这样围宿于二女之中,这绝对是不善的啊
朝妻避个小阪上 片泣之兮道行者
如有偶慰岂不善
 在朝妻避个的小阪上,因失恋哭泣而一面步行的人,如果有个伴来安慰他岂不甚好
叶济 盘之媛投纲叶于海而不着岸难波船人引铃船 水围腰兮引其船
引以取兮大御船
 难波的船人们啊,即使水淹到腰间,也要将那官船拉上岸,引取那大御船啊
山背追兮鸟山君 急而速兮追以付
吾忆妻兮几能逢
 在山背追逐着的鸟山啊,快点追到吧,快追上我所相思的妻子吧
继根生兮山背河 溯其河隈植茂荣
未百茂兮八十叶 如此威严如大君
 苗木重生的山背河,如果溯其河的话,可以在河隈见到茂密的植物.那未达百叶的茂密树木,它们的庄严就有如大君一般.
继根生兮山背河 溯上过兮难波宫
青土良兮那罗过 小楯大和亦过之
吾所欲见国之者 葛城高宫吾家旁
 苗木重生的山背河,沿河溯上而穿过了难波宫,又过了那有着良质青土的那罗山及小楯大和,吾所欲见之国-葛城高宫就在吾家的周边.
盘之媛命 山背筒城宫
据说即为继体天皇山背筒城宫也.国依媛怜兄沾衣之歌
山背筒城宫之中 若见物申吾兄者
泪不能禁潸然下
 如果见到了为了召还皇后而待在山背筒城宫中的吾兄,泪就不禁的流了出来
仁德天皇歌与皇后歌
蔓多生兮盘之媛 愿汝能为倾心听
汝重要兮如美桑 岸不着兮飘以流
河之隈隈身寄之 无以立身此美桑
 蔓之多生的盘之媛皇后啊,希望你可以好好的听进去.你的重要性就像高贵的桑木一般,却不想靠岸而漂流在河隈之中,如此无以立身的高贵桑木啊.
继根生兮山背女 木锹持兮掘萝卜
萝卜白爽汝骚言 打渡茂桑参入来
 苗木重生山背之女,持着木锹掘着那白嫩的萝卜,你喋喋絮絮的说着,就像那连生茂密的桑木般,我带着许许多多的供人来见你
继根生兮山背女 木锹持兮掘萝卜
其根之者真以白 未若共寝汝之腕
不知何以放之乎
 苗木重生山背之女,持着木锹掘着那白嫩的萝卜,虽然那萝卜的根是如此的皎白,却不如那曾经与我共枕的你的手腕吶.你到底是为了什么理由要与我反目呢?

              八田皇后立后,隼别皇子滥职